Примеры употребления "sarı kostümlü" в турецком

<>
Geçen yıl, sarı kostümlü bir adam başka bir takiyon prototipini çalmaya çalışmıştı. Человек в желтом костюме уже пытался украсть другой тахионный прототип в прошлом году.
Sarı kostümlü adam bizden yeterince şey aldı. Мужчина в жёлтом достаточно отнял у нас.
Her iki elbisenin renkleri de sarı tarlada parlıyor. Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле.
Bu arada kostümlü bir parti. Кстати, это костюмированная вечеринка.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Hayvan kostümlü adam mı? Парень в костюме животного?
Sen, sarı çizginin arkasında dur. Ты, остановись за желтой линией.
Öyle. Peki bu garip kostümlü adamlar kim? А кто эти люди в смешных костюмах?
Bence sarı olmalıydım ama sarı çok belirgin bir renk. Я собирался задумать желтый, но желтый такой банальный.
Hayat bir kostümlü prova değildir, kabadayı.. Жизнь - не генеральная репетиция, хвастун.
Sarı ve pembe hakkında ne düşünüyorsunuz? Что думаете о желтых и розовых?
Olaya esrarengiz siyah kostümlü bir kişinin neden olduğu düşünülüyor. Опасность усугубилась при появлении странной фигуры в чёрном костюме.
Ted'in söylemeye çalıştığı kelime "sarı" ydı galiba. Видимо, Тед пытался произнести слово "жёлтый".
Siz kostümlü ucubeler artık sürü halinde mi geziyorsunuz? Вы, уроды в костюмах, парами ходите?
Odama sıkıştım, korkuyorum, sarı laleler ne zaman gelecek diye bekliyorum... Взаперти в своей комнате, напуганные, ждем когда принесут желтые тюльпаны.
Kırmızı kostümlü bir adam. Парень в красном костюме.
Birisi şu şişko sarı yağ tulumunu dışarı atsın! Кто-нибудь, уберите этот желтый шматок жира отсюда?
Robot kostümlü bir adam, buz ve alev ateş eden silahlar... Человек в костюме робота, оружие, стреляющее льдом и пламенем.
Bu sarı ötleğen nergisden su içiyor. Это жёлтая камышовка пьёт из нарцисса.
Çekimler. Çekimlerden iki gün önce 2 Mayıs'ta kostümlü prova yapıldı. 2 мая, за два дня до съемок, состоялась генеральная репетиция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!