Примеры употребления "sır tutabilir" в турецком

<>
Ethan, bir sır tutabilir misin? Итан, ты можешь сохранить секрет?
Bir sır tutabilir misin? Вы можете сохранить секрет?
Sır tutabilir misin, Henry? Можешь хранить секреты, Генри?
Bir sır tutabilir misin, Geraldo? Ты можешь сохранить секрет, Джеральдо?
Emily, onu sana sır olarak söyledim. Эмили, я рассказал тебе по секрету.
Sen seninkileri bir arada tutabilir misin? Ты можешь взять себя в руки?
yüzyıldayız Bay Fox artık dünyada sır diye bir şey yok. Сейчас век, мистер Фокс. В мире не осталось секретов.
Georgia, elini tutabilir miyim? Могу я взять твою руку?
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Parrish herkesi güvende tutabilir. Пэрриш сможет всех защитить.
Süper bir motosikleti benden sır olarak saklayabileceğinizi mi düşündünüz? Надеялся держать в секрете супер байк? От меня?
Hey, kapıyı tutabilir misin? - Tabii. Эй, не могли бы вы подождать меня?
Senin yaptığın gibi sır tutacak pek fazla eş yok. Немногие жёны смогут сохранить тайну так, как ты.
Kafalarının küçük bir kısmını da kuru tutabilir. И можно держать их на голове сухими.
Tutmam gereken bir sır var. Я должен сохранить один секрет.
II Ben dışarı tutabilir ne kadar uzun bilmiyorum. Я не знаю, как долго смогу продержаться.
Ve bu ismi de kesinlikle sır olarak saklamalısın. И это имя обязательно должно остаться в тайне.
Bender, haritaya bir saniyeliğine tutabilir miyim? Бендер, можно мне подержать эту карту?
Onlar sır değil mi? Разве это не тайна?
Bunu bir saniye tutabilir misiniz? Teşekkürler. Вы не могли бы подержать это секундочку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!