Примеры употребления "resim vardı" в турецком

<>
Okulca çekildiğimiz bir resim vardı evde. У меня дома была школьная фотография.
İçinde bol resim vardı. Там было много картинок!
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Bu resim nerden baksan yirmi. Этой картинке не меньше двадцати.
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Natasha'nın geçen gece gönderdiği resim üzerinde biraz çalıştım. Я изучила рисунок, отправленный Наташей прошлым вечером.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Sana e-postayla bir resim yollayacağım. Я отправлю тебе его фото.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Pekala, benimkinde hiç resim yok. Так, в моей нет картинок.
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Yeni bir resim değilmiş. Это не свежие фотографии.
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Bir resim alabilir miyim? Можно ещё один снимок?
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Sana bir resim gönderdim. Я тебе фото послала.
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Burada hiç resim yaptırdınız mı? Вы уже приносили сюда фотографии?
Takım arkadaşlarına, akşam yemeği sözü vardı. У него ужин с командой по регби.
Bir resim çizmen gerekiyordu. Задание - нарисовать картинку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!