Примеры употребления "referans testinde" в турецком

<>
Benim için referans bulmaya çalışıyordu hani? Она пыталась получить рекомендации для меня.
Zeka testinde kopya çektim. Я подделал результаты теста.
Şimdi ne istiyorsun, referans mı? Что ему еще нужно, рекомендации?
Kıyafetlerin testinde ne durumdayız? Что с анализом одежды?
Beni referans listesine mi almışlar? Они вписали меня в рекомендации?
Yalan testinde kasten başarısız oldum. Я не прошел тест нарочно.
Yani, elinde birkaç iyi referans var, ama bilmiyorum. Ну, знаешь, он делал хорошие фильмы, но...
Yalan testinde herkes gergin olur. Все нервничают при такой проверке.
Bana referans olacağını söylemişti. Обещал дать мне рекомендации.
Lina'nın testinde başarısız oldun. Ты провалил тест Лины.
Bir de parlak bir referans olsun yoksa bunu İnsan Kaynakları'na e-postayla gönderirim. И блестящую рекомендацию, иначе я напишу об этом в отдел кадров.
Aslında uyuşturucu testinde idim. Проходил тест на наркотики.
Gerçek referans sistemi, döner bobin. Точная система отсчета, крутящая катушка...
Bir referans noktası oluşturmalıyım. Мне нужна точка отсчета.
Evet, referans için teşekkürler. Да, спасибо за рекомендацию.
Tekrarlıyorum, sarı referans. Повторяю, желтое предупреждение.
Ve üç referans gerekli. Ne! И мне нужны три рекомендации.
İki haftalık işten çıkarma tazminatı ve referans. Выходное пособие и рекомендация. - Что?
Referans olması açısından bir fotoğraf getirdik. Мы хотим показать вам одну фотографию.
Hayır, referans değil, sersem! Нет, не рекомендация, дурак!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!