Примеры употребления "pes eder" в турецком

<>
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Ama bence bu iş bu şirketi yok eder. Но я думаю, что это уничтожит фирму.
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
Bu at dört milyon doların üstünde eder! Слушай, он стоит $ 4 миллиона.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Arada bir dışa vurmazsan bu seni kanser eder. Если не выпускать пар, можно заболеть раком.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Bir gözatıp sunum için eklememiz gereken birşey var mı kontrol eder misin? Ты не взглянешь на них, может, пригодятся для нашей презентации?
Sonunda pes mi ettin, evlat? Ну что, парень, сдался?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!