Примеры употребления "уничтожит" в русском

<>
О, он уничтожит весь мир. Evet, dünyayı yerle bir edecek.
Кронос навсегда уничтожит Землю. Kronos dünyayı paramparça edecek.
Это расплавит здесь всё, уничтожит это оборудование. Tüm yeri iyice eritecek, aletleri yok edecektir.
Майкл Ридел уничтожит нас. Michael Riedel bizi mahvedecek.
Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое. Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek.
Она уничтожит любое загрязнение при контакте. Temas ettiği her kirliliği yok eder.
Но проклятье меня уничтожит. fakat lanet işimi bitirir.
Иначе, мой сын все это уничтожит. Yoksa oğlum buradaki her şeyi yok edecek.
Он уничтожит весь город. Bütün şehri yok edecek.
И это уничтожит тебя. Seni de yok edecek.
Я помогла ему и знала, что хотя это уничтожит его репутацию натурала, он поможет мне. Ona yardım etmiştim. Yeni "hetero aygırı" itibarını yok edeceğini de bilse bana yardım edeceğini biliyordum.
Только если Генри уничтожит кристалл. Henry kristali yok ederse eğer.
Сейчас он меня уничтожит. Şimdi beni yok eder.
Моя сила уничтожит его. Güçlerim onu yok eder.
Он уничтожит всё на своем пути. Ve ardından her şeyi yok edecek.
Это уничтожит половину Палм Сити. Palm City'nin yarısı yok olur.
Оно уничтожит нашу реальность. Bizim varlığımızı yok edecek.
Но он тебя уничтожит! Ama hepinizi yok edecek!
Но одна эта ошибка уничтожит нас. Fakat bu hata hepimizi yok edecek.
Если я умру, Владетель уничтожит все живое. Ben ölürsem, Gardiyan tüm yaşamı yok edecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!