Примеры употребления "pasta yeme" в турецком

<>
Çörek yerine pasta mı almalıydım? Мне надо было пирожных принести?
Beyin yeme olayını tartışalım. Давай обсудим поедание мозгов.
Sana ev yapımı meyveli pasta getirdim. Я принесла вам немного домашней выпечки.
Hastanedeki kafeteryalarda asla ama asla bir şey yeme. Знаешь, никогда не ешь в больничных столовых.
Doğru çeşit bir pasta bizi o mutsuzluktan kurtarabilirdi. Правильный пирог мог спасти нас от самих себя.
O zaman onları yeme, ahmak. Дак не ешь их, придурок.
Ama şu pasta işini yapabiliriz hala. Но вот от пирога не откажусь.
Bay Torres, Kylie'nin yemek yeme bozukluğu yok. Миссис Торрес, у Кайли нет пищевого дисбаланса.
Gerçekten pasta istiyor musun? Тебе действительно нужен торт?
Biliyorum, kurabiyemi yeme. Не ешь мое печенье.
Pasta almamız gerekli mi? А разве торт нужен?
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
Nadia, Abuela sütlü pasta getirmiş. Надя, Абуэла принесла молочный пирог.
Ama sakın kirazlardan yeme. Только вишни не ешь.
Pasta alırız, randevumuz olur. Купим торт, будет свидание.
Fıstık ezmeli olanı yeme zamanı. Пора съесть твоё арахисовое масло.
Evet, pasta olayı mesela. Да! С этим тортом!
Yeme rekabetçisi değil misin artık? Ты бросил соревнования по поеданию?
Eğer pasta yapmak isterseniz, bir ön uyarı olur sizin için. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.
Yeme o eskimiş peyniri, gel yanıma otur. Не ешь старый сыр. Лучше посиди со мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!