Примеры употребления "para veririm" в турецком

<>
Bunun için sana para veririm. Я заплачу тебе за это.
Ben ona para veririm. Я сам ему заплачу.
Lastiği yamatabilir misiniz? İyi para veririm. Помогите мне закатить их, я заплачу.
Arada bir, bir kadının dostluğuna para veririm. Время от времени я плачу за компанию женщине.
Lütfen beni öldürme, sana para veririm. Не убивай меня. Я собираюсь заплатить тебе.
Bu herifi sikmek için sana para veririm. Я заплачу, чтобы ты его трахнул.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Yedek anahtarlarını sana veririm, ama artık benimkileri de geri istiyorum. Я верну тебе твои ключи, но тогда отдай мне мои.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Sorun yok. Eğer o boku yerine koyarsan sana bu kitabı veririm. Положи эту хрень обратно, и я дам тебе эту книгу.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Cevabını o zaman veririm. Я дам вам ответ.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Bunun için dolar veririm. Могу дать пять долларов.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Vardığımızda 00 dolar daha veririm. Когда доберёмся, получите ещё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!