Примеры употребления "oyun oynayalım" в турецком

<>
O zaman senin kazanabileceğin bir oyun oynayalım. Сыграем в то, где ты выиграешь.
Oyun oynayalım, Fred. Evet. Noel'de oyun oynamalıyız. Да, в Рождество нужно сыграть в шарады.
Tamam, hadi başka bir oyun oynayalım. Ладно, давайте поиграем в другую игру.
Odayı temiz tutmak için bir oyun oynayalım mı? Давай играть в игру, чтобы был порядок.
Haydi bir oyun oynayalım Bay Başkan. Сыграем в игру, мистер Президент.
doğrunun yalanın söylendiği bir oyun oynayalım. Давай сыграем в правды и ложь.
Bir oyun daha oynayalım. Сыграем в другую игру...
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Hayır, hadi oynayalım. Нет, давайте сыграем.
İş çıkışı beraber oyun oynardık bazen. После работы иногда играли в видеоигры.
Tamam, hadi bu oyunu oynayalım. Ладно, давай сыграем в игру:
Bazı öğrenciler, oyun hakkındaki endişelerini dile getirdi. Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
Hadi çağrışım oyunu oynayalım. Давай сыграем в ассоциации.
Artık adı Oyun Kanalı. Теперь это Игровая станция.
Baba, gidip biraz top oynayalım mı? Пап, не хочешь поиграть в футбол?
Oyun topunu ben kaptım. У меня игровой мяч.
Oynayalım, hadi anlaşma yapalım. Давайте поиграем в заключение сделки.
Eğer çürüğün sesi ruhsuz gelirse, bütün oyun bayağı olur! Если кариес лажает, что вся пьеса превращается в лажу!
Hey, beyler, hadi bir parti oyunu oynayalım. Эй, ребята, давайте сыграем в интересную игру.
Öylesine bir oyun olacak. Дети просто играют вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!