Примеры употребления "onurlu bir" в турецком

<>
Onurlu bir adamsın. Deli gibi de çekicisin. А ещё ты великодушный и чертовски сексуальный.
Ned Stark onurlu bir adamdı. Нед Старк был человеком чести.
Bizim için onurlu bir macera başlayacak. Это было приключение, и честь.
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Bu savaş meydanında olan onurlu bir ölüm değildi. Речь не о благородной смерти на поле битвы.
En azından onurlu bir biçimde ölmeyi istedim. Я хотел бы хоть умереть с достоинством.
Antik Yunan'da, benim yaşımda birini uzay fuarına çağırmanın onurlu bir davranış olduğunu biliyor muydunuz? Вы знаете, в Древней Греции считалось честью приглашать людей моего возраста на космические съезды.
Bu onurlu bir alışveriş olacak. Эта сделка будет исключительно честной.
Bu, onurlu bir adamın kamu işlerinden elini çekeceği zaman değil. Не те сейчас времена, чтобы человек чести отходил от дел.
Ama onurlu bir adama dönüştüğünü görmek içimi rahatlattı. Но рад видеть, каким ты стал благородным.
Onurlu bir Klingon değil miyim? Разве я не благородный клингон?
Onurlu bir şekilde görevden alınmadı mı? Разве он не заслужил почетную отставку?
Onurlu bir savaş için söz verdiklerini söylüyorsun. Говоришь, он обещал тебе честный бой?
Bana onurlu bir adam olduğun söylenmişti. Мне сказали, вы благородный человек.
O, sana söylendiği gibi, onurlu bir adam. Он благородный человек, точно как вам и сказали.
Lancelot onurlu bir adamdı. Ланселот был человеком чести.
Sen onurlu bir adamsın. Ты же человек чести.
Onurlu bir polis gibi ölürüm. " Я умру оправданным, честным полицейским.
Çok onurlu bir adamsın John. Ты честный человек, Джон.
Siz ve adamlarınız refah içinde ve onurlu bir şekilde emekli olabilirsiniz. Вы и ваши люди уйдут на покой в богатстве и славе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!