Примеры употребления "onu geri ver" в турецком

<>
Acılarını ve hatıralarını onlara geri ver. Верни им боль, их воспоминания.
Rose, onu geri getiremezsin. Роуз, ее не вернешь.
Eugenia, Cody'e fişlerini geri ver. Евгения, верни Коди его фишки.
Onu geri getirmek için elimizden gelen herşeyi yapacağız. Мы сделаем всё, чтобы вернуть её домой.
Tink'in kanatlarını geri ver. Верни Динь ее крылья.
Onu geri getirmemiz lazım. Нам надо вернуть ее.
Bana kağıtlarımı geri ver. Верни мне мои бумаги.
Elbette, onu geri almamız gerekiyor. Разумеется, нам придется это забрать.
Mavi havlumu geri ver. Отдай моё синее полотенце.
Onu geri mi yollayacağız? Просто отправим его обратно?
Sen miydin? Anlaşma anlaşmadır, bedenimi bana geri ver. Сделка есть сделка, так что - возвращай моё тело.
Ve şimdi onu geri satın alması için annene yardım ediyorsun? И как сейчас ты пытаешься помочь матери выкупить его машину?
Dosyalarımı geri ver şimdi. Отлично. Отдай мне документы.
Ölümden sonra onu geri getireceğiz. Мы вернем его после смерти.
Çocuklarımı geri ver seni şerefsiz! Отдай моих детей, гадина!
Tori Kemp, neden onu geri aramadığını bilmek istiyor. - Affedersiniz. Тори Кемп хочет знать, почему ты не отвечаешь на её звонки.
Lanet olası silahımı hemen geri ver, yoksa seni tutuklarım. Верните мне чёртово оружие, и я вас не арестую.
Eğer başka zamanlara da gidebiliyorsan, onu geri getir. Если ты можешь путешествовать во времени, спаси ее.
Bana dosyamı geri ver. Дайте мне мою карту.
Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar. Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!