Примеры употребления "ondan nefret ediyor" в турецком

<>
Rehberler ondan nefret ediyor ve diğer çocuklar da onu acımasızca eziyorlarmış. Вожатые не выносили его, а другие дети издевались над ним.
Ondan nefret ediyor muydum? Ненавидела ли я ее?
O pis bir sapık ve ben ondan nefret ediyorum. Он извращенец и псих, и я ненавижу его.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Herkes ondan nefret ediyordu ve o da avuç, avuç hap yutarak karavanında saklanıyordu. На площадке ее все ненавидели, И затем она пряталась в трейлере глотая таблетки.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Ondan nefret etmiyorum, açık fikirli olmaya çalışıyorum. Я его не ненавижу. Я пытаюсь здраво мыслить.
Hayır, kıçım pahalı şeylerden nefret ediyor. Неа, моя задница ненавидит дорогие вещи.
Artık daha fazla yapmak istemediklerinde, ondan nefret etmeye başlarlar. Когда оно перестаёт его слушаться, он начинает ненавидеть его.
Herkes kitabımdan nefret ediyor. Все ненавидят мою книгу.
Ondan nefret ediyorum, değiştirmeyi düşünüyorum. Я ненавижу своё имя. Хочу поменять.
Benden nefret ediyor ve seni kullanarak beni uyuz etmeye çalışıyor. Он ненавидит меня. Он использует тебя, чтобы достать меня.
Ondan nefret ediyordum ama o bana karşı hep kibar davranıyordu. Я ненавидела его, но он был добр ко мне.
"Kötülükten nefret ediyor adaleti seviyorum. Я ненавижу зло и люблю справедливость.
Ama ondan nefret ediyordun. Но вы её ненавидели.
Sanirim tüm dünya benden nefret ediyor. Похоже, весь мир меня ненавидит.
Neden ondan nefret ediyorsun, Astrid? Почему ты ее ненавидишь, Астрид?
O otelden nefret ediyor. Она ненавидит этот отель.
Ondan nefret ediyorum. Adından da. Ненавижу парня, ненавижу имя.
Bu ailedeki herkes benden nefret ediyor! Все в этой семье ненавидят меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!