Примеры употребления "ona zarar verirsen" в турецком

<>
Buradaki herhangi birine zarar verirsen, Daisy seni asla affetmez. Если ты навредишь кому-нибудь, Дейзи никогда не простит тебя.
Valentine, sağlıklı bir bebek bir ay erken doğmuş olması ona zarar vermemiş. Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше.
Onun kılına zarar verirsen, seni cehennemin dibine gönderirim. Если тронешь его, я пошлю тебя в ад.
Ona zarar vermeyi o kadar çok istedim ki. Я так сильно хотела что-нибудь с ним сделать.
Ona zarar vermiyeceksin değil mi? Вы не причините ей вреда?
Ona zarar vermek istedin. Ты хотела испортить ее.
Joshua, dur. Ona zarar veriyorsun. Джошуа, прекрати делать ему больно.
Sırf ona zarar vermek için anneme gönderdiler. Они послали ей это чтобы ранить ее.
Hayır, ona zarar verme. Нет, не трогайте его.
Ben zarar gördü isem, neden ben de ona zarar veremiyorum. Если я такой запятнанный, как я мог не запятнать её?
Lütfen ona zarar verme. Только не трогайте его.
Bayan? - Ona zarar vereceğinizi sanıyor. Он думает, вы собираетесь ему навредить.
Yaptığımız anlaşmalar arasında ona zarar vermiş bir şey bulamadım. Я не нашёл, чем мы могли ему насолить.
Lütfen ona zarar verme. Sana yalvarıyorum. Умоляю, только не трогай его.
Eğer ona zarar verirlerse, sizin suçun olacak. Если он пострадает, то это ваша вина.
Oz, ona zarar vermelerine izin vermeyeceğim, yemin ederim. Оз, клянусь, я не позволю причинять ей вред.
Hayır, hayır, hayır! Lütfen ona zarar verme! Нет, нет, пожалуйста, не делай ему больно!
Onlar ona zarar vermeden önce bulmamız lazım onu. Нужно найти его прежде, чем его ранят.
Benim sihrim işe yaramaz çünkü ona zarar veren şeyin kaynağı o. Моя магия не сработает, поскольку она и стала причиной болезни.
Hastaneden kaçırılmış olabileceğini düşünüyorum. Ona zarar vermek isteyen insanlar tarafından. Его могли забрать, есть люди которые хотят ему навредить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!