Примеры употребления "трогай" в русском

<>
Не трогай меня, пожалуйста. Lütfen bana dokunma, Karl.
Оставайся здесь и ничего не трогай. Burada kal. Hiç bir şeye dokunma.
Мэй, не трогай его! May, sakın dokunma ona!
Вот только не трогай меня, пожалуйста. Yalnızca bir süreliğine bana dokunma, lütfen.
А ты не трогай больше мои вещи. Ve sen de bir daha eşyalarıma dokunma.
Ванюша, не твоя сумка, не трогай. Vaniusha, bırak. Senin çantan değil, dokunma.
Умоляю, только не трогай его. Lütfen ona zarar verme. Sana yalvarıyorum.
Второе - трогай ее. İki, dokun ona.
И не трогай моего болванчика. Ve sakın benim oyuncağıma dokunma.
Эй, не трогай буквы. Hey sakın dokunma. Mektuplara dokunma.
Не трогай это, Альф! Hiçbir şeye elini sürme Alf!
Ничего не делай, ничего не трогай. Ne yaparsan yap ama bir şeye dokunma.
И не трогай никого. Kimseye de elini sürmeyeceksin.
Не трогай ее, Фрэнк. Ona sakın dokunma, Frank.
Только не трогай моего сына! Yeter ki oğluma zarar vermeyin!
Нет, не трогай меня! Bırak beni, dokunma bana!
Лучше не трогай это. Ona dokunmasan iyi edersin.
Пожалуйста, не трогай ее. Lütfen, sadece kızıma dokunma.
Не трогай другие воспоминания, пока не разберёмся. Neler olduğunu anlayana kadar, öteki hatıralara dokunma.
Не трогай меня, мама. Sakın bana dokunma, anne!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!