Примеры употребления "not defterim" в турецком

<>
Duş alırken söz yazmaya çalıştım ama not defterim ıslandı. Я пытался рифмовать под душем, но блокнот промок.
Afrika Birliği Başkanı Dlamini Zuma şunu not etti: Председатель Африканского союза Дламини - Зума отметила:
Sorun ne? Telefon defterim valizimde kaldı. Я оставила свою записную книжку в чемодане.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Üzgünüm, o artık benim defterim. Извини, теперь эта книжка моя.
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Bu da benim sırlar defterim. Это - моя секретная книга.
Ona bir not yazayım. Я напишу ей записку.
Bu, artık benim defterim. Это - моя теперь книга.
Neden? Not mu bırakacaksın? Что, решил записку оставить?
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Jüriden bunu not olarak almasını talep edeceğim. Я прошу присяжных принять это во внимание.
O testten yüksek not alacak biri vardıysa, o sendin zaten. Кто и мог сам написать этот тест, так это ты.
Hiç bir şey söylemedi sadece bana bir not verdi. Он ничего не сказал, а просто передал записку.
Sana not bırakacaktım ama unutmuşum. Я забыла оставить тебе записку.
Size bir not bırakmak üzereydim. Я просто собирался подсунуть записку.
B'deki kızıma not yazmak için. Написать записку дочери из квартиры Б.
Bu not bir bomba. Та записка просто бомба.
Bu arada, not bırakmış. Кстати, она оставила записку.
Eşyalarını da almış. Not bırakmış. Собрал вещи, записку оставил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!