Примеры употребления "nöbetçi amir" в турецком

<>
Nöbetçi amir gönderdi onları. Дежурный капитан этим занимается.
Eve kadar eşlik ettiğiniz için teşekkürler, Amir Alvarez. Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес.
Nöbetçi, cezamı vermeniz için beni huzurunuza yolladı. Патруль послал меня к Вашему Превосходительству для наказания.
Başka bir amir istiyorum. Мне нужен другой куратор.
Kapıda bir nöbetçi olması lazımdı. Çocuk nerede? У этой палаты должен был стоять охранник.
Amir seni görmek istiyor. Шеф хотел тебя видеть.
Nöbetçi, neler oluyor yukarıda? Караульный, что происходит наверху?
Evet. - Amir yardımcısı Wuntch sizi görmeye geldi. Заместитель шефа Ванч здесь, чтобы поговорить с вами.
Chop haklıydı. Burada daha az nöbetçi var. Чоп прав, тут почти никого нет.
Amir Dooley, burada herkes için kefil olabilirim. Шеф Дули, я могу поручиться за всех..
Nöbetçi, işine geri dön. Охранник, вернитесь к работе.
Amir, anahtarlar nerede? Амир, где ключи?
Knockers' Hole'un her girişine nöbetçi yerleştir. Поместить охранника у каждого входа в Скважину.
Bulunduğu durumu göz önüne alarak, Teğmen ve Amir hamileliği ailesinden sakladılar. По ее заявлению, они с Амиром скрывали беременность от его семьи.
Bütün gece boyunca banka, nöbetçi bir yönetici bulundursun. - Ayrıca birkaç banka kaydı da gerekecek. Свяжитесь с центральным банком, пусть оставят на ночь дежурного диспетчера, мне могут понадобиться банковские записи.
Amir Heuber, çok ciddi bir durumla karşı karşıyayız. Шеф Хюбер, мы столкнулись с очень непростой ситуацией.
İlk olarak kapının önüne nöbetçi muhafız geldi. Ну, охранник первым вошёл в дверь.
Ne, sence sen burada amir misin sen ve senin ufak prensesin? Ты думаешь, что ты здесь главный ты и твоя маленькая принцесса?
Çocuklara bir nöbetçi gönderin. Приставьте охрану к детям.
Amir bey, banketten yavaşça geri gelin. Сержант, сдай тихонько назад по обочине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!