Примеры употребления "minnet" в турецком

<>
İşte minnet duygusu böyle gösterilir. Вот так нужно выражать благодарность.
Hükümetin minnet göstergesine karşılık ufak bir şey. Небольшой подарок на память благодарность от правительства.
Sana büyük bir minnet borçluyum Bay Crane. Я премного вам благодарна, мистер Крейн.
Hatta minnet duymana bile gerek yok. Вы даже не должны благодарить меня.
Zannederim sana bir minnet borcum var. Похоже, я должен быть благодарен.
Ülkeniz size minnet borçlu. Ваша страна вам благодарна.
Asıl minnet duyması gereken biziz. Это мы должны быть благодарны.
Hayır, hayır. Yani sana minnet borçluyum. Нет, я в смысле долга благодарности.
Gul Dukat'a büyük minnet borçluyuz. Мы должны благодарить Гул Дуката.
Seni de almadığına minnet duyman lazım. Скажи спасибо, что не тебя.
Roma halkı size minnet duyacaktır, Sezar Neron. Ах, они оценят это, император Нерон.
Bakarsın, zamanla sen de bana minnet duyarsın. Может, со временем ты оценишь мой поступок.
Yüzünde hafif minnet gülümsemesi var. Вы слегка улыбнулись с благодарностью.
Eski Roma'da, kazanan gladyatöre hediyeler verilirdi. İktidarın güzel yapılmış bir iş ardından gösterdikleri minnet gösterileri. В древнем Риме победившего гладиатора усыпали дарами в знак благодарности от власть имущих за сделанную работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!