Примеры употребления "mesafeyi koru" в турецком

<>
Aradaki mesafeyi koru, onları korkutmak istemeyiz. Держи дистанцию, чтоб не напугать их.
Koru beni, aşağıya iniyorum. Прикрой меня! Я атакую!
Her zaman işlerini gizli halleder; çetesi tarafından işlenen suçlar ile kendi arasındaki mesafeyi hep korurdu. Он всегда работал тихо, сохранял необходимую дистанцию между собой и преступлениями, совершаемыми его группировкой.
Bir sorun olursa bizi koru. Будут проблемы - прикрой нас.
1,5 metre mesafeyi unutmayın. 4-6 шагов все время.
Destroyer, çıkışı koru. Разрушитель, прикрывай выход.
Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil. Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время.
Bana karşı ayağa kalkanlardan koru. - Hz. Господь всемогущий, будь нашим освободителем и спасителем.
Bayan Kovac'ın yaşını, boyunu, kilosunu ve fiziksel yeterliliğini hesaba katarak bu mesafeyi hesapladık. Мы рассчитали расстояние на основе возраста, роста, веса и физической подготовки миссис Ковак.
Zeus bu hakaretler için bizi affet ve bizi koru. Зевс, прости нас за оскорбления и защити нас.
Hayır, iki yer arasındaki mesafeyi unut. Нет, забудь о расстоянии между ними.
Haydi, koru onları! Давай, прикройте их!
Çünkü bu, senin hedefinle arandaki mesafeyi korumanı sağlar. Потому что она позволяет работать с клиентом на расстоянии.
Lütfen, onu koru. Пожалуйста, защити его.
Uzun mesafeyi kim sever, biliyor musunuz? Знаешь, кто любит отношения на расстоянии?
Sen burada kalıp Judith'i koru. Оставайся здесь, охраняй Джудит.
Her şeyle arama gerekli mesafeyi koyarım. Я знаю, как держать дистанцию.
Maggie, koru bizi! Мэгги, прикрой меня.
Bir kanard, elevator ve eğik kanat kullandı ve 221 metrelik bir mesafeyi katetti. Он использовал элеватор-утку и крыло с положительным углом, пролетел при этом расстояние в 221 м.
Sen minibüsü al, caddeyi koru. Займись фургоном и прикрывай с улицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!