Примеры употребления "расстояние" в русском

<>
Любовь + время - расстояние = ненависть. Aşk artı zaman eksi mesafe eşittir nefret.
Наименьшее расстояние между Плутоном и Землей составляет, 3 млрд. км. En yakın olduğu konumda, Pluto dünyadan milyar kilometre uzaktadır.
Расстояние до назначения:, 126 миль. Varış yerine kalan mesafe; bin mil.
Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время. Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil.
Что важно скорость или расстояние? Hızlı mı, uzağa mı?
Самое короткое расстояние между мной и моей мечтой - это прямая! Benim ile rüya evim arasındaki en kısa mesafe düz bir çizgidir.
Расстояние - метров, сближаемся. Menzil: metre ve yaklaşıyor.
Расстояние - км и сокращается. Mesafe 00 km ve azalıyor.
Да, учитывая расстояние между нами. Evet, aramızdaki uzaklığı düşünecek olursak.
Точно, время и расстояние. Doğru, zaman ve mesafe.
Расстояние, мистер Чехов? Mesafe, Bay Chekov.
А расстояние между зданиями? Binaların arasındaki mesafe ne?
Я должен пробежать это расстояние. Demek koşmam gereken mesafe bu.
Расстояние между нами и произошедшим вчера ночью. Mesafe, dün gece olanlarla bizim aramızda.
Я также оценил расстояние затухания. Çürüme mesafesini de hesaba kattım.
Три тысячи миль - это большое расстояние. Beş bin kilometre çok uzun bir mesafe.
Можно разнообразить, но все же это кратчайшее расстояние между двумя точками. Eskiden renk katardık ama artık iki nokta arasındaki en kısa mesafe gibi.
Лишь расстояние в пять шагов. Sadece beş adımlık bir mesafe.
Расстояние - это паршиво. Uzun mesafe ilişki berbat.
Согласно "Skalnate Pleso Catalogue" (1951), расстояние до NGC 7662 составляет примерно 1800 св. лет, реальный размер около 20000 а. е. Skalnate Pleso Kataloğu'nda (1951) NGC 7662'nin uzaklığı 1,800 ışık yılı, çapı ise 20.000 AU olarak geçmektedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!