Примеры употребления "прикрой меня" в русском

<>
Эл, прикрой меня! Al, yardım et.
Прикрой меня! Я атакую! Koru beni, aşağıya iniyorum.
Мак, прикрой меня. Mac, arkamı kolla.
Жди звонка и прикрой меня. Ve beni biraz idare et.
Би, прикрой меня! Bee, atışını yap!
Кёртис, прикрой меня! Curtis, beni koru!
Прикрой меня, я спускаюсь! Beni koruyun, aşağı iniyorum!
Эй. Прикрой меня, пожалуйста? Lütfen beni idare eder misin?
Пуки, прикрой меня. Pooky, koru beni.
Прикрой меня, пожалуйста. Bana destek olman lazım.
Так, прикрой меня. Pekala, koruyun beni.
Прикрой меня, как я спущусь. Sen biz aşağı inerken beni koru.
Ричард, прикрой меня. Richard, beni koru.
Пожалуйста, прикрой меня. Lütfen benim yerime hallet.
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Будут проблемы - прикрой нас. Bir sorun olursa bizi koru.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Прикрой вентиляцию, Прейри. Hava deliğini kapat Prairie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!