Примеры употребления "mermi yarası" в турецком

<>
Mermi yarası gördünüz mü? Вы видели пулевое отверстие?
Sanırım bir veya iki mermi buradan geçmiş olmalı. Я думаю, пуля или две прошли насквозь.
Göğse tek kurşun yarası! Пулевое ранение в грудь!
İçinde bir tane mermi olabilirdi. Там мог быть один патрон.
Yarası çok mu kötü? Насколько плохи ее раны?
Mermi sadece başını sıyırdı. Пуля лишь поцарапала его.
Doktor Bailey, sol üst bacakta silah yarası aktif kanama var. Доктор Бейли, огнестрельное рана, левое бедро, сильное кровотечение.
Üç mermi, üç maktul. Три пули, три жертвы.
Erkek, yetişkin, çoklu silah yarası. Мужчина, взрослый, множественные пулевые ранения.
Bir mermi yolundan kaynaklı. Оно вызвано траекторией пули.
Yanımda yaşında bir kız var. Karnının alt tarafında bıçak yarası var. У меня раненная -летняя девочка, колотая рана нижней части брюшины.
Üç hedef, iki mermi. Три мишени, два выстрела.
Sayesinde ve üzerinden annesine, onun üzerinde hiçbir çıkış yarası. Сквозное у него, а у неё выходной раны нет.
Öfkeden gözü dönmüş halde bastın tetiğe ve o tek mermi trajik ölüme neden oldu. То есть ты в состоянии аффекта стреляешь беспорядочно а один выстрел - трагическая случайностью.
Hiç kurşun yarası yok. Ни одного пулевого ранения.
Evet. Mermi kurbanın boynundan geçip şuradaki oduna isabet etmiş. Пуля прошла через шею жертвы и засела в бревне.
Karnında çok sayıda bıçak yarası vardı. У нее были многочисленные колотые ранения.
Mermi, böbregini delip geçmis. Пуля прошла через твои почки.
Sağlık görevlisinin dediğine göre, göbeğinde bir delik yarası varmış. Коронер сказал, что у него колотая рана в животе.
Evet, ve kan mermi yörüngesinde ışın çıkışı gibi ilerler. Да, и кровь разлетелась по дуге вслед за пулей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!