Примеры употребления "merhaba demeliyim" в турецком

<>
"Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor: В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья:
Yoksa kayınvaliden mi demeliyim? - Hey, baksana. Или мне надо было сказать "твоя теща"?
Eirik, gel merhaba de. Эрик, подойди, поздороваться.
Yoksa Green Arrow mu demeliyim? Или называть Вас Зеленой Стрелой?
"Merhaba" Usame, komunizmin modası geçti. "Алло? Усама? Коммунизм давно кончился.
Yoksa Miles Matheson mı demeliyim? Или лучше сказать Майлс Мэтисон?
Merhaba Bay Kwan siz misiniz? Здравствуйте, вы мистер Кван?
Martin. Yoksa baba mı demeliyim? или лучше сказать - папа?
Ve merhaba, Kaliforniya. И привет, Калифорния.
Darth Sidious mu demeliyim yoksa? Или называть вас Дарт Сидиус?
Selam çocuklar, kameraya "merhaba" deyin. Эй, ребята, скажите привет в камеру.
Yoksa Batman mi demeliyim? Или лучше сказать Бэтмен?
Merhaba, Büyük BelalI. Привет, большой бунтарь.
Ama şunu demeliyim ki, her zaman gerçeği arayın. Но я могу сказать вам, всегда ищите истину.
"Merhaba Phil, nasılsın?" "Çok iyi, sen nasılsın?" Привет, Фил, как дела? Здорово, Фил. А у тебя как?
Veya şöyle mi demeliyim "Bayan Monica Becker"? Или я должна была сказать: Миссис Моника Бекер?
Merhaba, Julie Miller Fotoğrafçılık. Привет, фотограф Джулия Миллер.
Hayır, hayır, diyeceğimi demeliyim. Нет-нет, я должен сказать это.
Merhaba, Ben Jo Martinez. Алло, это Джо Мартинес.
Jerome, sana bir şey demeliyim. Джереми, Должна тебе кое-что сказать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!