Примеры употребления "merdivenlerden indi" в турецком

<>
Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu? Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь?
O merdivenlerden aşağı indi. Он спустился по лестнице.
Merdivenlerden aşağı inin ve dışarı çıkarın. Спуститесь по лестнице и вытащите его.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Merdivenlerden aşağı inerken biliyorsun işte ellerini bu şekilde hareket ettiriyorsun ya... Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так...
Oraya onu öldürmeye indi. Она спустилась убить его.
Merdivenlerden yukarı, sağdaki oda. Вверх по лестнице, направо.
Daha dakika önce uçağı indi. Она приземлилась около мин назад.
Okul hemşiremiz, Bayan Lancester komada. Dün, çok kötü bir şekilde merdivenlerden düştü. Наша школьная медсестра, миссис Ланкастер в коме, она вчера упала с лестницы.
Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi. Вертолёт приземлился в штаб компании.
Sonra, merdivenlerden aşağı doğru gelen ayak sesleri duyuyorum. Затем я слышу, как кто-то спустился с лестницы.
Arabanın tekerleği indi, geç kaldığım için özür dilerim. У моей машины спустило колесо. Прости, что опоздала.
Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar. Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице.
'da Voyager'den bir yil sonra, dünyadan iki robot Mars'in yabanci yüzeyine indi. В году после года полета два робота-исследователя с Земли опустились на его незнакомый берег.
Herrmann, Dawson, merdivenlerden gidin. Германн, Доусон, по лестнице.
ve oksijen tankını aldı ve aşağı indi. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
Merdivenlerden inen ayak sesleri. Слышу шаги на лестнице.
Kent Hammar araçtan indi. Кент Хаммар покидает машину.
Bu da onun merdivenlerden düşmesine yol açtı. В результате чего он упал с лестницы.
San Jo'ya planlandığı gibi tam: 00'de indi. Приземлился в Сан-Хосе в утра точно по расписанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!