Примеры употребления "по лестнице" в русском

<>
Я предпочитаю добираться в Париж по лестнице. Şahsen ben Paris'e giderken merdivenleri tercih ederim.
Вам нельзя подниматься по лестнице. Üst kata merdivenlerden çıkmak mümkün değil.
Ну вот, осталось подняться по лестнице, и срок начнется. Pekâlâ, çık şu merdivenleri de işlemler için teslim ol artık.
Она спускалась вниз по лестнице. O, merdivenlerden aşağıya geliyordu.
То есть ты будешь вверх-вниз по лестнице ходить? Ne yani? Öylece merdivenlerden inip çıkacak mısın?
Он спустился по лестнице. O merdivenlerden aşağı indi.
Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так... Merdivenlerden aşağı inerken biliyorsun işte ellerini bu şekilde hareket ettiriyorsun ya...
Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице. Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar.
Кто-то сбежал по лестнице сразу после выстрела. Ateş edildikten hemen sonra biri merdivenlerden iniyormuş.
Идите вниз по лестнице... Merdivenden aşağıya doğru inin...
Крытая палуба, спускается по лестнице. Atrium güvertesinde, merdivenlere doğru gidiyor.
Как можно целый час подниматься по лестнице? Merdivenlerden yukarı çıkman nasıl bir saatini alıyor?
И щёлку оставлю. Только поднимусь по лестнице. Kapıyı açık bırakacağım, merdivenlerin başında olacağım.
Тем летом Джонатан только научился взбираться по лестнице. O yaz, Jonathan merdivenlerden çikmayi yeni ögrenmisti.
Он поднимается по лестнице. Merdivenlerde, yukarı geliyor.
Зеро, мы спускаемся по лестнице. Zero, aşağı inen merdivenler var.
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице. Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım.
Так что мне приходилось поднимать её по лестнице, и наносить мазь на коленки. Büyükannemi merdiven çıkarmak ve dizlerine krem sürmek zorunda olan da bendim. Ama işe yaradı.
Хотите подняться по лестнице или на лифте, м-р Коул? Merdivenlerden mi, asansörden mi çıkmak istersiniz, Bay Cole?
Салиман! Хочешь, чтобы я поднялась по лестнице пешком? Şu Suliman merdivenleri tırmanıp, zora düşmem için büyü kullanıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!