Примеры употребления "спустился" в русском

<>
Мередит спустился с утёса. Meredith uçurumdan aşağıya indi.
Я запер дверь, подпёр её шкафом и спустился из окна по простыням. Kapımı kapattım, gardolabımı kapının önüne ittim. Pencereden aşağıya inmek için çarsaflarımı kullandım.
Один из них спустился. Onlaran birisi buraya gelmiş.
Я спустился узнать, что с ним. Ona ne olduğuna bakmak için aşağıya indim.
Так же как спустился. Tabii ki geldiğin gibi.
Все они пытаются вознестись, а ты спустился. Tüm bunlar göğe çıkmak isterken sen aşağı indin.
Что за ангел тьмы спустился ко мне? Bana saldırması için hangi karanlıklar meleği geldi?
Взял кислородный баллон, и спустился вниз. ve oksijen tankını aldı ve aşağı indi.
Я спустился просто сказать привет и хлопнуть по ладоням. Sadece merhaba demeye geldim ve pat diye geri döneceğim.
Затем я слышу, как кто-то спустился с лестницы. Sonra, merdivenlerden aşağı doğru gelen ayak sesleri duyuyorum.
Он спустился в ров! Aşağıda, hendeğin içinde!
Я спустился вниз за ключами, а они обыскивали офис. Anahtarlarımı almak için aşağı inmiştim, ofisinde vergi müfettişlerini gördüm.
Мой муж спустился вниз, чтобы позвонить. Kocam ankesörlü telefon için alt kata gitti.
Он спустился к тебе в бункер за помощью. O yardım için size bunker içine doğru gitti.
Он спустился по лестнице. O merdivenlerden aşağı indi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!