Примеры употребления "müsamaha göstermeyeceğimi" в турецком

<>
Bu yüzden sana bu seferlik müsamaha göstereceğim. Учитывая все это, я буду снисходителен.
Suça asla müsamaha gösterilmeyecektir. Мы не допустим преступности.
Onur konuğumuza böyle bir muamele yapılmasına müsamaha göstermem. Я не потерплю такого отношения к моей гостье.
Bu keşmekeşe daha fazla müsamaha gösteremeyeceğim. Я не стану терпеть подобный хаос.
Ve bu müsamaha edemeyeceğim bir tehdit. А этой угрозы я не потерплю.
Senin yüzünden Al'a müsamaha gösteriyorum. Я выносила Ала ради тебя.
Yani, müsamaha yok. Так что никаких поблажек.
Tanrı aşkına, ona biraz müsamaha gösterin. Ради бога, оставьте ее в покое.
Peter'ı al, üzerine yılların tecrübesini ekle. Ve bize daha az müsamaha gösterir. Возьми Питера и добавь годы опыта а также меньшую склонность делать нам поблажки.
Neden ki? İşe alınacak birinin dinlenmeye müsamaha göstereceğini sanmıyorum. Я сомневаюсь, что новые сотрудники будут согласны на это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!