Примеры употребления "lise" в турецком

<>
Ee Lise, favori Alaska Nebraska şarkın nedir? Лиза, какая твоя любимая песня Аляски Небраски?
"1 tane fiyatına Dövme Evi" ne yakın bir lise olmasını sevdim. Какая классная школа! Здесь мне могут сделать две тату по цене одной!
Bir seri katil tarafından kandırılıp otel'e götürülen mağdur lise öğrencisi. Подвергнутая преследованию студентка высшей школы соблазнила в отеле серийного хищника.
Clark, Smallville'deki bir lise muhabirini neden öldürmek istesin ki? Кларк, зачем ему нужен репортер из школьной газеты Смолвиля?
O ayda yürüdü, ve şimdi lise bilim yarışması düzenlemeye karar verdi. Он ходил по Луне, и теперь он судит школьный научный конкурс.
Chris, altı üstü lise semineri, bitirme sınavı değil ki. Крис, это семинар в школе, а не выпускной экзамен.
Lise müdürü, evli ve iki çocuğu var. Директор старшей школы, женат, двое детей.
Çoğu lise Şükran Günü'ne maç futbol maçı koyar. Большинство школ проводят футбольные матчи в День Благодарения.
Sanat öğretmeni, Ana Ortiz lise Garner'ın günlük iş bir olduğunu. В дневное время Гарнер работал учителем рисования в школе Анны Ортис.
ABD ordusu ne zamandan beri lise terkleri ordusuna kabul ediyor? С каких пор в армию берут тех кто бросил школу?
İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim. Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка.
Yüzük de sadece aptal bir lise sözünden ibaret. А это кольцо всего лишь глупое школьное обещание.
Bu benim ilk lise dansım. Это мои первые школьные танцы.
Bu soru her zaman lise denklik sınavları üzerinedir. Этот вопрос всегда в школьных экзаменах по математике.
Ve Lise artık savaşmaktan zevk almadığı için eve geri döndü. И Лиза вернулась домой, потому что воевать ей опостылело.
Eric, Lise, senin notlarının kopyasını göndermiş, ki bu öğretmen fakültesine gidebilirsin demek oluyor. Эрик, школа прислала копию, которая означает, что ты можешь начать посещать колледж учителей.
Lise bittiğinden beri beni tamamen görmezden geldin. Ты меня абсолютно игнорировала после окончания школы.
Staj programına kaydolman gerekecek, lise tecrübelerinin büyük bir kısmını feda ediyor olacaksın. Тебе нужно будет записаться на стажировку. Ты пожертвуешь большей частью своей школьной жизни.
Sana bir peynirli turta ve lise notları getirdim ki küçük kızımın Georgetown'a girebilmesi için bir mektup yazabilesin. Я принесла тебе пирог и школьный табель, чтобы ты написала рекомендацию для моей дочки в Джорджтаун.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!