Примеры употребления "lütuf olabilir" в турецком

<>
Bazen böyle şeyler bir lütuf olabilir. Иногда подобные вещи могут стать благословением.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Annelik gerçekten bir lütuf. Материнство - это счастье.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Onu bir lütuf haline getirebilirim. Я могу сделать его благословением.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Lütuf, her zaman Tanrı'nın istediği sonuca ulaştırmaz. Благодать не всегда достигает цели, предусмотренной Господом.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Belki bunu bir lütuf olarak görebilirsiniz. Смотрите на это как на благословение.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Ama o kişi, doğru kişiyse ne lütuf olurdu! Но каким даром может стать время для верного человека.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Papalık'ın tüm bunlar için bir lütuf. Ваше папство - благословение для всех.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Ama şimdi bebeğin bizlere verilen bir lütuf. Но сейчас твой малыш - это дар.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Evet ya, lütuf. О да, благословение.
Cesede ait bazı izler olabilir mi? На нём могут быть следы тела?
Ama geliyorlar ve bu, bir lütuf. Но они пришли за благословением в смуте.
Senin biraz gıdıklamaya ihtiyacın olabilir. Может, тебя надо пощекотать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!