Примеры употребления "kutup ayısı" в турецком

<>
Kutup ayısı sisi paravan olarak kullanıp, sürüye yaklaşıyor. Используя туман как прикрытие, медведь приближается к стаду.
Bana bir kutup ayısı bırakmış. Он оставил мне белого медведя.
Ajan Keen, -654 Kutup Ayısı. Агент Кин, -654 Белый Медведь.
Kutup ayısı onu yakalamış hepsi benim hatam. Тебя утащил полярный медведь. Это моя вина.
Kutup ayısı gelip beni buradan mı alacak? Это сюда за мной придет белый медведь?
Biz de yapardık bunu Kutup Ayısı üyelerinden biri gelmeyi kesince. Мы так всегда делали когда кто-то из наших прекращает приходить.
Ve kutup ayısı da... И полярный медвежонок говорит:
Tam da üzgün kutup ayısı için aradığım şey. То, что нужно для одинокого полярного медведя.
Merhaba, kutup ayısı. Привет, белый мишка.
Kutup ayısı tarafından yenmişti. Его сожрал белый медведь.
Eminim buzullarda bir yerde bir kutup ayısı can falan çekişiyordur. Я уверена, тут где-то белый медведь на льдине проплывает.
Şu küçük kutup ayısı. Короче, полярный медвежонок.
Kutup ayısı. Buzda bana saldırdı. На меня набросился белый медведь.
Kutup ayısı falan mı avlayacağız? на белого медведя идём охотиться?
İster Vic amca olsun, ister Shelly teyze ya da yüzük ayısı. Будь то дядя Вик, или тетя Шелли или мишка с кольцами.
Burası kutup bölgesi adamım. Это Арктика, парень.
Piç bir deniz ayısı vardı. Есть одно видео с моржом.
Bir yıldan fazla, Kuzey Kutup Dairesi'nin kuzeyinde yaşıyorum. Вот уже больше года я живу за полярным кругом.
Fakat bunu bir mağara ayısı yapmadı. Но пещерный медведь этого не делал.
Burada kutup ayıların hayatı tehlikede. На кону жизнь белых медведей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!