Примеры употребления "медведь" в русском

<>
Это сюда за мной придет белый медведь? Kutup ayısı gelip beni buradan mı alacak?
Если надо было свалить, мы говорили, "Бежим, будто преследует медведь" Ondan sonra bir yerden hızlıca çıkmak gerektiği zaman "Ayı çıkabilir". derdik.
Идите теперь, медведь сестры. Hadi git, ayı kardeşim.
Но пещерный медведь этого не делал. Fakat bunu bir mağara ayısı yapmadı.
Барсук и медведь задают вопросы. Porsuk ve ayı sorular soruyor.
А ты сильный, как медведь. Sen de bir ayı kadar güçlüsün.
Умный медведь всегда прячет под шляпой мармеладный сэндвич на экстренный случай. Deneyimli bir ayı acil durumlar için şapkasında daima marmelatlı sandviç taşır.
На меня набросился белый медведь. Kutup ayısı. Buzda bana saldırdı.
Медведь напал на человека. Ayı bir adama saldırdı.
Иногда медведь приходит в город, и полиции приходится аккуратно выгонять его снова. Bazen kasabaya bir ayı gelir ve o zaman polis yine dikkatlice kasabadan çıkarır.
А когда выйдет "Медведь Хэмми"? Peki Ayı Hammy filminin .sü çekilecek mi?
Медведь предположительно напал на своего дрессировщика Джаспера Зейна посреди прошлой ночи. Belli ki ayı, terbiyecisi Jasper Zane'e dün gecenin ortasında saldırmış.
Мне нужен этот медведь! O oyuncak ayıyı istiyorum!
Повторяю, медведь ликвидирован. Tekrarlıyorum, ayı vuruldu.
Я что-то смешное сказал, Медведь? Komik bir şey mi söyledim Ayı?
Медведь и кролик срут в лесу. Ayı ve tavşan ağacın içine yapmışlar.
Прямо сейчас Хэнк Стоящий Медведь занят тем, что возвращается к своим истокам. Şu anda Hank Standing Bear, dönüp kendi kökleriyle bağlantı kurmakla biraz meşgul.
Этот медведь звучит очень знакомо. Bu ayıyı bir yerden tanıyorum.
Как мило, медведь профинансирует вторую часть операции, правила не для всех. Kurallar Herkes İçin Değildir aşama iki için para sağlayan ne güzel bir ayı.
Признай это, Марго, этот медведь мертв. Kabul et Margo. Ayı öldü, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!