Примеры употребления "kutu" в турецком

<>
* * * kutu açılacak ve biz Tommy'nin ne yaptığını tam olarak öğreneceğiz. Когда пойдут колебания, коробка откроется и мы узнаем что должен делать Томми.
Dün gece bir kutu dolusu malzeme bulmuş. Прошлой ночью он нашел коробку с материалами.
Onların uyduları var, kara kutu var. У них есть спутники, чёрный ящик.
Bu ruh hali yüzüğü kutu satmam için yardım ediyor. Это кольцо настроения - приз за продажу -ти банок.
Her ayın birinde ona bir kutu yaban mersini yollarım. Я буду посылать ему по коробке голубики каждый месяц.
Önemli belgeler, dosyalar ya da kutu dolu odalar gibi? Типо бумаг или файлов или может комнаты, полной коробок?
İçimden bir ses, bu bir kutu çikolata değil diyor. Что-то подсказывает мне, что это не коробка с шоколадом.
Bodrumda, "Zombi Tuzağı" diye etiketlenmiş üç kutu köpek maması var. Ne demek istiyorsun? У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка".
Küçük bir kutu Hollanda çikolatası bulacak. Она найдет маленькую коробочку голландского шоколада.
Büyüklerinden bir kutu kurabiye şeker ve içinde boğulacak kadar soda alacağım. Я возьму большую пачку печенья, конфеты и большую бутылку газировки.
Ölüm şekli olarak da, bir kutu ilacı alkolle içip uykuya dalacağım. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
Burası ve bu cam kutu hakkında bir şey söylememiz yasak. Нам не разрешают говорить об этом месте или о ящике.
Onu sadece bir kaç kutu su için öldürdüler. Они убили его просто за пару ящиков воды.
Bu yüzden doktorlar ona kara kutu diyorlar. Вот почему врачи называют его чёрным ящиком.
Hatta bir kutu şarap daha alabiliriz. Возможно, еще одна коробка вина.
Jef Raskin 00 dolarlık bir kutu tasarlamıştı. Джеф Раскин спроектировал коробку за $ 1,000.
Kral hükûmetten her gün kırmızı bir kutu alır. Монарх каждый день получает красный ящик от правительства.
kutu, çifte kupon ile her biri sente geldi. Десять банок, двойной купон, центов за каждую.
Bence benim merkeziyetçi olmayan internetim, Hooli'nin kutu iş modelini tehdit ediyor. Мой пиринговый интернет угрожает бизнес-модели "Холи", построенной на коробке.
Dün İngiltere'den kutu geldi ve iki dolu bagaj da Florida'dan. Вчера пришло коробок из Англии и два чемодана из Флориды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!