Примеры употребления "коробка с" в русском

<>
Это коробка с личными вещами покойной. Rahmetlinin kişisel eşyalarının olduğu bir kutu.
У меня тут коробка с вашими именами! Üzerinde herkesin ismi yazılı olan kutum var!
Что-то подсказывает мне, что это не коробка с шоколадом. İçimden bir ses, bu bir kutu çikolata değil diyor.
Коробка с нашими медицинскими картами и метриками у тебя, да? Tıbbi kayıtlarımızın ve doğum sertifikalarımızın olduğu kutu sende, değil mi?
Там коробка с стеклянной чашей Сантанджело, которую они купили на нашу годовщину. Orada, bize düğün hediyesi olarak aldıkları Santangelo marka cam bir kâse var.
Итак, это коробка с реквизитом? Bu şimdi bir hediye kutusu mu?
Какая коробка с деньгами? Para kutusu mu var?
Если это коробка с секретами? Bu gizli kutuyu kullanmamız lazım.
Человек посвящает жизнь поискам правды, и всё, что от него осталось - коробка с мусором. Hayatını gerçekleri bulmaya adamış bir adam ve bunu gösteren tek şey bir karton kutusu dolu ıvır zıvır.
Вот последняя коробка с твоими вещами. Pekala, bu son elbise kutun.
Это трёхскоростная автоматическая коробка с повышающей передачей. Otomatik yüksek vitesli üç kademeli vites kutusu.
Коробка с красными палочками не открыта. Bu açılmamış bir kutu kırmızı lazer!
И ещё была коробка с гримом и накладная борода. Bir makyaj seti vardı ve bir de takma sakal.
У меня тут живая коробка с лобстером. Elimdeki kutuda ürkütücü, kıvranan ıstakoz var.
Где коробка с банковскими записями? Banka kayıtlarının olduğu kutu nerede?
Эй, Макс, у тебя там коробка стоит, а в ней медведь! Hey Max, kapının önünde bir kutu var ve içinden de bir ayıcık çıktı!
коробка так хорошо сделана. "Ve iyi yapılmış bir kutu.
Тут была коробка на кровати. Yatağın üstünde bir kutu vardı.
Не я коробка, Билли. Ben kutu değilim, Billie.
Эта коробка просто заполнена нашим вирусом. Bu kutuda sadece bizim virüsümüz vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!