Примеры употребления "коробок" в русском

<>
Груз содержит коробок, упакованных в водонепроницаемые металлические контейнеры. Bir kargoda kutu taşınır, su geçirmez metal konteynırlarda.
Конечно, бери весь коробок. Tabii. Al. Kutu sende kalsın.
Было еще коробок такого же типа. Bunun gibi beş kutu daha var.
Здесь ты буквально даешь ему коробок спичек. Sen aslında ona bir kutu kibrit veriyorsun.
Вся человеческая жизнь поместилась в несколько коробок. Koca bir ömür birkaç kutuya sığdırılmış böyle.
Культура произошла из этих коробок. Kültür bu kutularla birlikte geldi.
У нас пять открытых коробок. Evde beş kutu açılmış var.
Типо бумаг или файлов или может комнаты, полной коробок? Önemli belgeler, dosyalar ya da kutu dolu odalar gibi?
Я привёз вам пару коробок пищевых добавок. Garanti olsun diye birkaç kutu erzak getirdim.
У нас есть еще пара коробок с французскими открытками. Hala daha satabileceğimiz bir iki kutu fransız kartpostalları var.
Да, мне нужно больше коробок, ещё хотя бы парочку, спасибо. Bu kutulardan biraz daha lazım olacak en azından bir çift daha, teşekkürler.
Хотите обыскивать, 000 коробок - флаг в руки. 00 kutu içinde arama yapmak istiyorsan, buyur yap.
Мы нашли свежую кровь На одной из коробок в хранилище. Oh, depodaki bir kolinin üstünde biraz taze kan bulduk.
Возьми одну из коробок, положи на стол. Şu kutulardan birini al ve bu masaya koy.
Только обойдитесь без коробок с салфетками. Ama mendil kutusu olmasın, lütfen.
Ноль камней, ноль коробок! Sıfır taş, sıfır sandık!
Бен, сколько коробок тебе отложить? Ben, sana kaç kutu yazayım?
На линиях электропередач нет никаких коробок? Elektrik kablolarının üzerinde kutu var mı?
Вчера пришло коробок из Англии и два чемодана из Флориды. Dün İngiltere'den kutu geldi ve iki dolu bagaj da Florida'dan.
Сколько ещё будет коробок? Daha kaç kutu gelecek?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!