Примеры употребления "kritik kütleye" в турецком

<>
Moloch ile savaşta işe yarayacak kritik şeyler. Которые очень важны при войне с Молохом.
çapulculuk arkasinda yarali birakti, bunlardan üçü kritik durumda. в следствие налета человек ранено, в критическом состоянии.
İroni çok kritik bir... Ирония - это критический...
Durum kritik, Finch. Ситуация критическая, Финч.
Onlar için çok kritik bir zaman. Но это переломный момент для них.
Bizi kritik yörüngenin hemen içine götüreceğim. Я проведу нас по критической орбите.
Önümüzdeki birkaç gün kritik geçecek. Следующие несколько дней будут решающими.
Çekirdek kritik bir seviyeye geliyor. Ядро дошло до критического уровня.
Adrian ile yaptığım çalışma kritik bir noktaya geldi. Моя работа с Адрианом сейчас на решающей стадии.
Kritik çıkışa saniye kaldı. Критическая мощность через секунд.
Bir adam kritik durumda, diğeri ölü. Один человек в критическом состоянии второй погиб.
Karınızın durumu çok kritik. Состояние вашей жены критическое.
İniş ekibinin durumu kritik. Состояние десантного отряда критическое.
Janus, kritik aşamada. Янус на переломном этапе.
Çok kritik bir görevi üstlenmek için seçildiniz. Вы были отобраны для выполнения важной задачи...
Ona iki kere kritik doz verdim. Я дала ей дважды критическую дозу.
Donuk iyonizasyon seviyesi kritik. Корабль в критическом состоянии.
Onun sadece fazladan ilgiye ihtiyacı var. Gelişimindeki bu kritik dönemde rehber bir ele ihtiyacı var. Ему просто нужно больше внимания, рука, проводящая его через эту крайне важную стадию.
Bu gece herhangi bir hata yapmamamız kritik öneme sahip. Крайне важно, чтобы мы не допустили сегодня ошибок.
Koruma kabı seviyesi kritik seviyede. Защита упала до критического уровня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!