Примеры употребления "krallara layık" в турецком

<>
Bu sarı maymunun İngilizcesi krallara layık. Эта желтая обезьяна роскошно говорит по-английски.
Seni krallara layık bir eş yaptım ben! Freddy beni seviyor. Фредди любит меня, и это делает его для меня королем!
Türklere krallara layık bir cevap, Baptiste! Это был королевский ответ туркам, Батист.
"Hayatımın büyük bir bölümünde kimsenin sevgisine layık olmadığımı düşündüm. Всю свою жизнь я верила, что недостойна ничьей любви.
Skandal krallara ayrıcalıklı olabilir... Скандал это прерогатива королей...
Her ikisi de Carrington ödülüne layık. Любой из них заслуживает получить Кэррингтона.
Ben de onurunuza layık olduğumu gösterebilmek için duacıyım. Я молю Бога сделать меня достойным этой чести.
Buna layık ol, oğlum. Будьте достойны, мой мальчик.
Bir krala layık cenaze. Костер, достойный короля.
İmparatorluk, Klingona layık olmayan bunak aptallar ile korkmuş kadınlar tarafından yönetiliyor. Империей управляют слабоумные дураки и трусливые старухи, которые недостойны называться клингонами.
Kardeşim daha iyisine layık. Мой брат заслуживает большего.
Şiddet yanlısı bir protestocudan gelen tehditleri bahsetmeye layık görmediniz mi? Вы не подумали, что угрозы яростного манифестанта достойны внимания?
Sen giymeye layık değilsin. Ты недостойна носить её.
Böyle bir övgüye layık olduğumdan pek emin değilim. Не уверен, что я достоин такой чести.
Sizden, dünya üzerinde cehennemin hükümranlığını sürdürenlerin Tanrı'nın sevgisine layık olmaları için. Чтобы те, кто пережил ад на земле были достойны любви Господа.
Kraliyet Muhafızı olmaya layık değilim... Я недостоин быть королевским стражем...
Bu üniformayı giymeye layık değilsiniz. Вы не заслуживаете носить форму.
Evet. Bu su seni temizleyerek Tanrı'nın lütfuna layık kılsın. Пусть вода тебя очистит и сделает достойным Божьего благословения.
Tam benim alete layık! Она достойна моего инструмента.
Sana layık biri değilim. Ben çok değersiz biriyim. Я не достойна тебя, Я слишком незначительна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!