Примеры употребления "korktuğun" в турецком

<>
Söylemeye korktuğun şey ne? Что ты боишься сказать?
Hayatta en çok korktuğun şey nedir? За кого Вы больше всего боитесь?
Bu kadar korktuğun zaman hiçbir şey yarar getirmez. Ничто не поможет, когда ты так напуган.
Senin korktuğun onların acısı değil. Не их боли ты боишься.
Gazeteli adamdan korktuğun için mi? Ты боишься человека с газетой?
Senin hiç korktuğun oldu mu? А тебе когда-нибудь было страшно?
Peki, beni dinle, Tam olarak korktuğun şey ne? Ладно, послушай, чего на самом деле ты боишься?
Trish, korktuğun şey ne? Триш, чего ты боишься?
Korktuğun bir şey var. Но ты боишься чего-то.
Korktuğun şey ne, Toto? Чего ты боишься, Тото?
Dünyanın sonu, korktuğun gibi olmayacak, Vicky. Ты же не боишься конца света, Вики?
Muhtemelen o mektubu, bana göstermekten korktuğun için günlerce yanında gezdirdin. Тебе придется слушать ее днями ты слишком боишься показать это. Ну?
Biliyorum ki sorun korktuğun için bir şeyi ertelemen falan olamaz. Проблема, что ты всегда откладываешь то, чего боишься.
Söylemeye korktuğun kelime bu mu? Это слово ты боишься произнести?
Ya da korktuğun birisi? Или ты кого-то боишься?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!