Примеры употребления "konuşmak istiyor" в турецком

<>
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Oyuncakçılar, Ozymandias serisinin yeni kötü karakterleri hakkında konuşmak istiyor. Разработчики игрушек хотят поговорить с вами насчёт новых врагов Озимандиаса.
Alicia seninle, birleşme hakkında konuşmak istiyor. Алисия хочет обсудить с тобой моё слияние.
Bay Siskel bayan bir polis sizinle konuşmak istiyor. Мистер Сискел, тут женщина-коп хочет вас увидеть.
Galactica Apollo ile konuşmak istiyor. Галактика желает поговорить с Аполло.
Bayan General konuşmak istiyor, Amy. Миссис Дженерал хочет поговорить, Эми.
Andy! Ablam seninle konuşmak istiyor. Моя сестра хочет с тобой поговорить.
Kız şimdi konuşmak istiyor, ha? Теперь она хочет поговорить, ха?
Müşteriler, paralarını çekme konusunda seninle konuşmak istiyor. Клиенты хотят поговорить с тобой и забрать деньги.
Philo'nun avukatı geldi, konuşmak istiyor. Приехал адвокат Файло, хочет поговорить.
Chicago polisi seninle konuşmak istiyor. Полиция хочет поговорить с тобой.
Raoul Bertone konuşmak istiyor. Бертоне Рауль хочет говорить.
Casey, Komiser Muavini Voight seninle konuşmak istiyor. Кейси, сержант Войт хочет с тобой поговорить.
Bu arkadaş deneylerinle ilgili olarak medyaya konuşmak istiyor. Один человек хочет рассказать о твоих экспериментах прессе.
Boyle, küçük bir oğlan seninle konuşmak istiyor. Бойл, какой-то мелкий хочет с тобой поболтать.
Yatılı okul. Müdür babamla konuşmak istiyor. Директор хочет поговорить с моим отцом.
Bu sabah Carlos ile konuştum ve Avion ilgili konuları kendisi konuşmak istiyor. С утра разговаривал с Карлосом. Он предпочитает говорить от лица Авион лично.
Muhtemelen mezuniyet balosu hakkında konuşmak istiyor. Наверное, хочет поговорить о выпускном.
Jambu, füzeler hakkında konuşmak istiyor musun? Джамбу, ты хотел поговорить о ракетах?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!