Примеры употребления "kontrol ettin" в турецком

<>
Kargoyu kontrol ettin mi? А посылку ты отследил?
Dinle, evini kontrol ettin mi? Ладно, ты проверял свой дом?
Kulaklarını kontrol ettin mi? Ты проверяла ее уши?
Sahte olup olmadıklarını kontrol ettin mi? Ты проверила, они не поддельные?
Arabanı kontrol ettin mi? Ты смотрел в машине?
Bu profile uyan askeri programları kontrol ettin mi? Ты уже искала военную программу со сходными параметрами?
Son kullanma tarihini kontrol ettin mi? Ты проверил срок годности на них?
Uyluğunu kontrol ettin mi? Ты проверял его бедренную?
Thomason'ın kanını Rohypnol için kontrol ettin mi? А ты проверил кровь Томасона на рогипнол?
Kurbanlıkları, tüm küfeleri kontrol ettin mi? И вы проверили приношения, все корзины?
Nabzını kontrol ettin mi? Ты проверяла ее пульс?
İdrarını kontrol ettin mi? Ты проверил его мочу?
Peki Gwen'le Jamie'nin hesaplarını da kontrol ettin mi? А Гвен и Джейми? Их аккаунты проверяли?
Partiyi bölmek istemem, ama Zelena'yı kontrol ettin mi? Не хочу портить вечеринку, но ты проверила Зелену?
Sylvester, arama geçmişini kontrol ettin mi? Сильвестр? Ты проверил историю его звонков?
Gördüm. Elbiseni kontrol ettin. Ты проверила свой костюм.
En son ne zaman Caffrey'in bilekliğini kontrol ettin? Когда ты в последний раз проверял браслет Кэффри?
Pıhtı hücrelerini kontrol ettin, C.T. çektin nörolojiyi çağırdın. Ты проверила тромбоциты, заказала КТ, вызвала нейрохирурга.
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!