Примеры употребления "komuta bende" в турецком

<>
Bay Ferris, burada komuta bende. Я здесь командую, мистер Феррис.
Ama burada komuta bende değil. Но не я здесь главный.
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket. "Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
Burada kal ve komuta merkezini kur, tamam mı? Останься здесь и следи за командным пунктом, хорошо?
Bende nasıl derler parlak bir zeka yok. Ama sen parlaktın. У меня нет того, что называют, высоким интеллектом.
Komuta gemisinden ne haber? Что насчет командного корабля?
Bende sadece Nepal parası var. У меня только непальские монетки.
Burası benim komuta dairem... Это мой командный пост.
Bende o kadar sabır yok. У меня терпения не хватит.
Şu an komuta sizde, Teğmen. Теперь вы здесь главный, лейтенант.
Bende zarafet olduğunu mu düşünüyorsunuz? Считаете у меня есть грация?
Komuta merkezine geri dönsek iyi olur. Тогда давайте вернемся в центр управления.
ve bende en akçaağaçlanmış * şuruplu waffle alayım. А я выберу вафлю с вашим кленовым сиропом.
Peki, ama ben kendi komuta kodumu kullanıyorum. Ладно, но я использую свой командный код.
Eğer lisa evde kalırsa, bende kalırım. Если Лиза останется, я тоже останусь.
Komuta kontrolden cevap gelmedi. Нет ответа от командования.
Bende kabuk olmaz bebeğim. У меня нет раковины.
Ben de komuta merkezinde olacağım. Я буду в центре командования.
Bende "Black Flag" olmak istiyordum. İşte. А я хотел быть скорее как Black Flag.
Şu anda içeride, fakat saldırdığımız anda buradaki korunaklı komuta odasına hareket edecek. Он внутри, но он сразу же попытается спрятаться в укрепленном командном посту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!