Примеры употребления "koli bandı" в турецком

<>
Yapıştırıcı ve koli bandı. Суперклей и липкая лента?
Bana onlar, koli bandı ve uzatma kablosu lazım. Мне нужны они, рулон липкой ленты и удлинитель.
Yanında koli bandı var mı? У тебя случайно нет изоленты?
Koli bandı ya da boru anahtarı gibi faydalı buluyorlar seni. Они находят тебя полезным, как скотч или гаечный ключ.
Kutsal su, polis telsizi, mezarlık çamuru, koli bandı. Святая вода, полицейская рация, кладбищенская земля, липкая лента.
Bunun için alnında yara bandı vardı demek. Поэтому он ходит с пластырем на лбу?
Howard, lamba ve koli bandıyla birini yolla. Без двигателей. Говард, мне нужен широкий скотч!
Şimdi yara bandı aramak zorundayım. Теперь ищу пластырь в аптечке.
Yarına üç koli var. На завтра три коробки.
Ben yara bandı getirdim. Я принесла вам пластырь.
Affedersiniz, sıradaki koli. Извините, следующую коробку!
Aslında yara bandı yapıştırılmış bir lahana salatası fena olmazdı. Я рассчитывала на салат из капусты с пластырем внутри.
Süpermarketten aldığın neredeyse bütün etlerin Koli basili testinden pozitif aldığını biliyor musun? Вы знаете, что почти вся говядина из супермаркета заражена кишечной палочкой.
Tabii bu sefer çöpe attığımız sentlik yara bandı değil, bir insan. Только вместо кусочка ленты и марли за два цента, это люди.
Ben koli bandına bayılıyorum, sen sevmez misin. Обожаю ленту "скотч", а ты?
Dur sana bir yara bandı getireyim. Давай, я дам тебе пластырь.
Millet, bombanın koli bandından bir parmak izi çıkardım. Парни, я получил отпечаток с клейкой ленты бомбы.
Üzerlerine yara bandı koydum, efendim. Я залепил лицо пластырем, сэр.
Her birinden bir koli alayım. Возьму по банке каждого вида.
Göz bandı olan Asyalı adam bile. Даже азиат с повязкой на глазу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!