Примеры употребления "на глазу" в русском

<>
Ладно, расскажи это глазу. Hadi, göze anlat bakalım.
Я видела разное в глазу. Takma gözümde bazı şeyler gördüm.
Так что иногда лучше, с глазу на глаз. Bu sebeple bazen bire bir çalışma yapmayı tercih ediyoruz.
Ты хотела поговорить с ней с глазу на глаз? Bu sayede onunla özel bir konuşma yapabildin değil mi?
Зачем, если мы можем поговорить с глазу на глаз? Yüz yüze konuşmak varken öyle yapmama ne gerek var ki?
Подожди, у тебя что-то в глазу. Oh, bekle gözünde bir şey var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!