Примеры употребления "kavga eder" в турецком

<>
Neden kardeş kardeşle kavga eder? Почему брат идет на брата?
O kavga eder, siz tutuklarsınız. Он драться, но вы арестовать.
Kardeşler her zaman kavga eder. О, братья постоянно ссорятся.
Hiç eşinizle kavga eder misiniz? Вы с женой когда-нибудь ссоритесь?
Geçmiş yaşamlarımızda da kavga eder, tartışırdık. В прошлых жизнях мы сражались, так?
Lisedeki herkes birbiriyle kavga eder. Все ссорятся в старшей школе.
Artıklar için kavga eder gibiler. Sadece burayı kastetmiyorum. И я не имею в виду только здесь.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Kız kardeşinle kavga ettim. Ben köye dönüyorum. Я поссорилась с твоей сестрой и уезжаю.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!