Примеры употребления "katı kurallarımız" в турецком

<>
Katı ekonomi politikası, yenilikçilik. Твёрдая экономическая политика, прогресс.
Bizim gemimiz, bizim kurallarımız. Наш корабль - наши правила.
Üst katı mı alt katı mı? О верхнем этаже или о нижнем?
Bunu yapamam işte, burada kurallarımız var. Нельзя вот так просто, есть правила.
Ama. katı güvende tuttuk. Но мы сохранили уровень.
Çok sıkı güvenlik kurallarımız var. Мы очень строго соблюдаем протокол.
Beryl'deki şiddetli fırtınada katı sel bastı ve tüm güç gitti. Во время урагана Берил затопило нижних этажа и выбило свет.
Ama bazı kurallarımız olacak. Но будет пара правил.
Beyaz cücelerde Dünya'nın 00 katı bir kütle, Dünya büyüklüğünde bir hacme sıkıştırılmıştır. Его масса в раз больше массы Земли, он сжат до объема Земли.
Hayır, kurallarımız var değil mi? Нет. Правила есть правила, верно?
Cam haklı, bazen biraz katı olabiliyorum. Кэм прав. Я могу быть слегка жестким.
Ama bazı önemli kurallarımız olmalı. Но мы должны установить правила.
Essex Otel'in çatı katı tamamen kapalı. Весь верхний этаж гостиницы Эссекс закрыт.
Bizim kurallarımız sizinkilerden daha güzel. Просто наши правила круче ваших.
Gerçi zaten müteahhit tüm alt katı sel bastığını söylemişti. Хотя подрядчик сказал, что весь нижний этаж затоплен.
Jüpiter hayli gazlı bir gezegendir. Gazdan oluşur. Dolayısıyla üzerine iniş yapıp gezinebileceğiniz katı bir zemini yok. Эта планета состоит из газа, на ней нет твердой поверхности, на которую можно приземлиться.
Bir zamanlar bundan iki katı çirkin olduğuna inanmak zor. Трудно поверить, что она когда-то была вдвое противней.
Hicks, üst katı al. Хикс, займи верхний уровень.
Santa Maria'ya gideceğim ve bunları iki katı pahalı satacağım. Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже.
İki katı mal, bu çok fazla. В два раза больше товара, круто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!