Примеры употребления "kara delikler" в турецком

<>
Evet, uzayda içine herşeyi çeken o büyük kara delikler gibi yani. Да-да, вроде тех больших дыр в космосе, которые всё засасывают.
Kara delikler radyasyon yaymak zorundadır. Черные дыры должны выделять радиацию.
Kara Delikler maddeleri yutabilir. Черные дыры поглощают вещество.
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Bu dediğim şimdi olacak yoksa vücutlarınızda delikler açmaya başlarım! И это случится сейчас или я начну дырявить людей!
Kara, Mikey'in canını asla yakmaz. Кара никогда не навредила бы Майки.
Biber yemek borusunda delikler açmıştı. Перец прожег дырки в пищеводе.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Kök kodunun her yerinde delikler var ve büyümeye devam ediyor. Нет, дыры в его корневом коде и они растут.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Hayalet Atlılar, Vahşi Av, delikler? Призрачные Всадники, Дикая Охота, дыры?
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Metal ve delikler namludan aşağıya gidiyor. Вокруг ствола металл и газоотводные отверстия.
"Kara Hançer" diye adlandırıyoruz. Операция называется "Чёрный кинжал".
Gök küredeki delikler onlar. Дырки в небесных сферах.
O kara gecenin anıları. Воспоминания той темной ночи.
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Kara barut hiçbir yere gitmiyor. Мы не вывезем чёрный порошок.
Hayır, sorun Kara değil. Дело совсем не в Каре.
Nasıl? Kara Şahin'i oraya ne para için ne de aşk için indiremiyorum. Я не могу направить туда Чёрный ястреб ни по плохому ни по хорошему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!