Примеры употребления "чёрном" в русском

<>
Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов. Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var.
А следующее имя в "Чёрном списке". Kara listede bir sonraki isim ile karşı karşıyayız.
Эти капсулы на чёрном рынке стоят целого состояния. Bu küçük haplar kara borsada bir servet eder.
На чёрном рынке есть всё. Her şey kara borsada var.
Мы с Ником нашли кое-что в Чёрном Лесу. Nick ve ben Kara Orman'da bir şeyler bulduk.
Его продают на чёрном рынке? Bu şeyler karaborsada satılıyor muydu?
На -ом чёрном БМВ -го года? siyah BMW de biri var mıydı?
Одна в магазине: женщина в чёрном украла памперсы; Bir dükkandan siyahlı bir kadın, bebek bezi çalmış.
Мы подверглись нападению человека в зелёном капюшоне и другого, в чёрном шлеме. Yeşil ve başlık ve siyah bir kask takan iki düşman tarafından saldırı altındayız.
Опасность усугубилась при появлении странной фигуры в чёрном костюме. Olaya esrarengiz siyah kostümlü bir kişinin neden olduğu düşünülüyor.
Не используйте их при чёрном! Siyah duman için bunu kullanmayın!
Человек-Паук в чёрном?.. Siyah kostümlü Örümcek Adam!
А как же парень в чёрном? Siyahlar giyen adam için ne diyorsun?
Очевидцы сообщили, что грабители скрылись на чёрном фургоне. Görgü tanıkları olay yerinden siyah bir minibüsün kaçtığını bildirmiş.
Я в чёрном списке? Kara listeye mi alındım?
Твоя цель в чёрном лимузине. Hedefin siyah bir limuzinde olacak.
На ней Мадонна с коротко стрижеными волосами в чёрном купальнике с боксёрским поясом, титулированным на талии. kapak için Madonna kısa saçları ve belinde profesyonel güreş şampiyonluk kemeri bulunan siyah taytıyla poz verdi.
В этом проекте Хайне обычно делает портреты знаменитостей / культурных икон, с помощью цифровых инструментов создавая плоские круги на чёрном фоне. Bu projede Heine, genellikle kara bir zemin üzerine düz daireli dijital araçlarla ünlülerin ve kültürel ikonların.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!