Примеры употребления "дыры" в русском

<>
А почему в картах дыры? Kartların üzerinde niye delik var?
Нет другой чёрной дыры, кроме тебя. Senin gibi bir kara delik varken burada...
Поэтому, когда он высунет голову из той сраной дыры, где он прячется, я там буду. Yani neye burnunu soksa, nasıl bir pisliğe batsa, hangi deliğe girse, Ben hep orada olmuşumdur.
Так или иначе, я выберусь из этой чертовой дыры. Öyle ya da böyle. Bu korkunç yerden bir çıkış bulacağım.
Мистер Хокинг, каково же значение открытой черной дыры для вас и ваших исследований? Bay Hawking, bu karadeliğin keşfi sizin ve araştırmanız için ne anlam ifade ediyor?
выбраться из этой дыры, пока дышу. Bu cehennem çukurundan hala nefes alıyorken çıkmak.
Неужели ты станешь мэром этой дыры? Bu bok çukurunun başkanı olacağına inanamıyorum.
Он проделывал дыры в их головах? Kafalarına delikler açıyordu yani. Hepsinin mi?
Там трещина в потолке, от дыры до левого борта. Tavanda deliğin başından uçağın sol tarafına kadar bir yırtık var.
Из какой дыры ты это достал? Bu saçmalığı vücudunun hangi deliğinden uydurdun?
А что насчет этой огромной дыры в корпусе? Şu taraftaki büyük bir deliğe benzeyen şey nedir?
Я выберусь из этой дыры. Bu çukurdan kendi başıma çıkacağım.
Всего немного, чтобы выбраться из этой дыры. Bu delikten çıkabilmek için, yalnızca bir damla.
Надо выбираться из этой дыры. Bu lanet yerden çıkmam gerek.
Знаешь, нынче принято говорить "афроамериканские дыры". Aslında artık kara delik yerine, siyahi delik diyorlar.
Но кого следующим вытащит робот из пламенной дыры загадок? Bakalım robot bu gizemli ateş deliğinden şimdi kimi kurtaracak?
Герой Майка Чёрной Дыры прибыл! Atletli kahraman Kara Delik geldi!
Нет, дыры в его корневом коде и они растут. Kök kodunun her yerinde delikler var ve büyümeye devam ediyor.
Черные дыры должны выделять радиацию. Kara delikler radyasyon yaymak zorundadır.
Черные дыры поглощают вещество. Kara Delikler maddeleri yutabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!