Примеры употребления "kafamı çarptım" в турецком

<>
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Bir yere çarptım sanırım ama iyi. Ударился обо что-то. Всё в порядке.
Şimdi kafamı temizleyip hayatıma devam ediyorum. Теперь прочистить мозги и двигаться дальше.
Ben binlerce kez çarptım. У меня куча шишек.
Ben bir devriyeye çıkayım, kafamı boşaltırım. Я иду патрулировать, нужно освежить голову.
Ben başımı çarptım ve madalya aldım. Я стукнулся головой и получил медаль.
Gidip kafamı boşaltmam lazım. Мне нужно мозги проветрить.
Bir arabaya çarptım, ve sonra kurtuldum. Я врезался в едущую машину и выжил.
Hala kafamı okşamak istiyor musun? Ещё хочешь потереть мне голову?
Sanırım kafamı bir yere çarptım. По-моему, я ударилась головой.
Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum. Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его...
Tanrım, şu küçük şeye çarptım. О господи, я его сбил.
Kafamı boşaltmam için iyi bir yol olabilir. Думаю, это отличный способ прояснить голову.
Ödünç bir arabayla sana çarptım, ve şimdi seni öldüreceğim. Я сбила тебя машиной, а теперь я убью тебя.
Hayır, kafamı değil. Нет, не голову.
O kadar sert çarptım ki kaputta çukur oluştu. Он ударился так сильно, что оставил вмятину.
kafamı ellerimin arasına aldım. Прямо мне в голову.
Kafamı fırtına başlamadan önce vurdum. Буря началась до удара головой.
Kafamı arabanın kaputuna vurdu. И головой о капот.
Kafamı doğada dağıtmak güzel oluyor. Люблю очистить голову на природе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!