Примеры употребления "kadeh kaldıralım" в турецком

<>
Paris maratonu için kadeh kaldıralım! Тост! За парижский марафон!
Bir bardak al da kadeh kaldıralım. Просто возьми бокал и выпей уже.
Tebrikler adamım, hadi kadeh kaldıralım. Поздравляю, мужик, давайте выпьем.
Üstün çabaları ve bağlılığı sayesinde bunu gerçekleştiren bu adam için kadeh kaldıralım. За человека, благодаря усердию и преданности которого все это стало возможным.
Anne, şimdi de, babamızın dönüşüne kadeh kaldıralım. А теперь, мама, тост за приезд папы.
Şerefe kadeh kaldıralım. "Sık ve Boğ" Чтож, выпьем за тебя, "Души-гоняй"
İnsanlar bizi yargılamadan hızlıca bir kadeh kaldıralım. Давай тост, пока никто не видит.
Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum. И я хочу выпить за удачную поездку.
Duydum. Haydi, kadehimizi kaldıralım... Поэтому давайте поднимем бокалы за...
Ben de kadeh kaldıracaktım ama bu omlet de idare eder. Я хотел поднять бокал, но вместо этого подниму омлет.
Tamam, hadi seni kaldıralım. Ладно, давай тебя поднимем.
Dougie, benimle bir kadeh at. Дуги, выпей немного со мной.
Biraz bacak kaldıralım mı? Давайте, подъём ноги?
Sana bir kadeh şampanya doldurdum. Я налила тебе бокал шампанского.
Tamam, kaldıralım onu. Ладно, поднимайте его.
Herkes bir kadeh şampanya alsın. Пусть каждый возьмёт бокал шампанского.
Siktir. Hadi, kaldıralım seni. Ладно, давай поднимем тебя.
Birer kadeh şampanya ister misiniz? Может, выпьем по шампанскому?
Haydi, kaldıralım onu! Давай, поднимай его!
Güzel kadeh kaldırmaydı Bri. Отличный тост, Брай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!