Примеры употребления "поднимайте" в русском

<>
М-р Бойль, поднимайте флаг. Bay Boyle, bayrağı çekin.
Ладно, поднимайте аркан. Pekâlâ, koşumu kaldır.
Да, поднимайте руки! Kaldırın elleri, evet!
Только не поднимайте ноги. Ayaklarını kaldırma. Ayaklarını kaldırma.
Поднимайте его и выходим. Onu kaldırıp, çıkartıyorsun.
Круз, Отис, поднимайте лестницу. Cruz ve Otis, merdiveni kaldırın.
Поднимайте свои пятые точки. Пора перетягивать канат. Tamam, kıçlarınızı kaldırın, savaş zamanı.
Давайте, поднимайте же колени. Haydi, kaldır şu dizleri.
Поднимайте свои чертовы руки. Kaldırın lanet olasıca ellerinizi!
Поднимайте его, быстрее. Alın şunu, hadi!
Он очнулся. Поднимайте его. Uyandı, kaldırın onu.
Поднимайте её, поднимайте! Yukarı çıkar, yukarı!
Господа, поднимайте меня. Beyler, beni ışınlayın.
Если что-то пойдёт не так, поднимайте нас. Eğer başımız belaya girerse bizi metal bükerek çekin.
Что ж, поднимайте! Haydi durma, kaldır!
Поднимайте, ради бога! Çekin! Tanrı aşkına!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!