Примеры употребления "kızla tanıştım" в турецком

<>
Evet, bir kızla tanıştım. Да, я встретил девушку.
Londralı bir kızla tanıştım ve onun için okyanus ötesine gittim. Папа встретил девушку из Лондона, пересёк ради неё океан.
İki doğum arasında bir saat vaktim vardı. Bir internet kafede çekici bir Rus balerin kızla tanıştım. До работы мне оставалось пару часов, и я встретил очень красивую русскую балерину в интернет-кафе.
Ve bir kızla tanıştım, Betty. И я встретил девушку, Бетти.
Orada Hawaii'den gelen bir kızla tanıştım. Там познакомилась с девчонкой с Гавайев.
San Diego'lu bir kızla tanıştım. Познакомился с девушкой из Сан-Диего.
"Dearborn'da, sabahın erkeni, saat altıda, bir kızla tanıştım. "Я встретил девушку в Дирборне, в шесть часов поутру".
İki siyahi kızla tanıştım. Я встретил двух негритянок.
Barda bir kızla tanıştım. Я познакомился с женщиной.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Bu iş sadece bir kızla ilgili değil. Дело тут не в одной единственной девочке.
Striptiz kulübünde Darryl ile tanıştım. Я встретил Дэррила в стрип-клубе.
New Jersey'li bir kızla mı buluşuyorsun? Ты встречаешься с девушкой из Нью-Джерси?
Şeytanın ta kendisiyle tanıştım! Я встретил сущего дьявола!
Kör bir kızla dövüşmek hoşuma gider. Мне нравится драться со слепой девушкой.
Onunla, Cleveland Jr. ile Lincoln Memorial'ı görmeye gittiğimizde tanıştım. Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна.
Gerek yok. Benim kızla gideriz. Моя девочка поедет со мной.
Ünlü bir Amerikalı yazar ile tanıştım. Я познакомился со знаменитым американским автором.
Buradan bir kızla da ilişki yaşayabilirsin. Ты можешь ухаживать за девушками отсюда?
Daha geçen gün tanıştım. Просто встретила его недавно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!